Generic environmental claim
schadstofffrei
Requiere pruebaAfirmaciones medioambientales generales que solo se admiten con prueba reconocida.
What does “schadstofffrei” mean?
The term suggests that a product is free of harmful substances. Such a blanket free-from claim is only permissible with concrete, verifiable evidence and is especially misleading where the named substances are already legally prohibited or do not occur in comparable products. Without naming the reference substance it remains unclear what is actually meant.
Why this term is risky
Free-of claims are misleading where the named substance is not present in comparable products anyway or is already legally banned – this suggests an advantage that every product in the category shares. Such claims remain permissible only where the absence is genuinely relevant and can be substantiated.
Legal basis
Anhang I Nr. 10a UGP-RL i.d.F. EmpCo (EU) 2024/825 (Frei-von-Aussage) / § 5 UWG
The stated legal basis is an assessment, not a conclusively reviewed legal opinion and not individual legal advice.
Detected spellings & languages
- schadstofffrei
- schadstoff frei
- schadstoff-frei
- ohne schadstoffe
- pollutant free
- free from harmful substances
- free of harmful substances
- sin sustancias nocivas
- sans substances nocives
- schadelijke stoffen vrij
The scanner detects these and further variants across languages in sentence context.